Magellan Linux

Annotation of /trunk/installer-simple/locale/de/installer.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2951 - (hide annotations) (download)
Thu Jun 16 08:45:19 2016 UTC (7 years, 10 months ago) by niro
File size: 8761 byte(s)
-updated locales
1 niro 2353 msgid ""
2     msgstr ""
3     "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4     "Last-Translator: Automatically generated\n"
5     "Language-Team: none\n"
6     "Language: de\n"
7     "MIME-Version: 1.0\n"
8     "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
9     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
11    
12 niro 2944 #: bin/installer.sh.in:128
13 niro 2353 msgid "Installation aborted."
14     msgstr "Installation abgebrochen."
15    
16 niro 2944 #: bin/installer.sh.in:151
17     msgid "Could not enable swap space '${SWAPHDD}'"
18     msgstr "Konnte swap Filesystem nicht aktivieren '${SWAPHDD}'"
19    
20     #: bin/installer.sh.in:158
21 niro 2501 msgid "${INSTALLROOT} already mounted"
22     msgstr "${INSTALLROOT} bereits eingebunden"
23    
24 niro 2944 #: bin/installer.sh.in:160
25 niro 2501 msgid "Could not mount rootfs - drive '${ROOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}'"
26     msgstr "Konnte rootfs nicht einbinden - Disk '${ROOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}'"
27    
28 niro 2944 #: bin/installer.sh.in:170
29     msgid "${INSTALLROOT}/boot already mounted"
30     msgstr "${INSTALLROOT}/boot bereits eingebunden"
31    
32     #: bin/installer.sh.in:172
33     msgid "Could not mount bootfs - drive '${BOOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}/boot'"
34     msgstr "Konnte bootfs nicht einbinden - Disk '${BOOTHDD} -> ' ${INSTALLROOT}/boot'"
35    
36 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:608
37 niro 2459 msgid "\\Z1 !!! Warning !!! \\Zn\\n\\n\\This harddrive will be irreversibly erased.\\n\\n\\Do you want to continue ?"
38     msgstr "\\Z1 !!! Achtung !!! \\Zn\\n\\n\\Diese Festplatte wird unwiederruflich gelöscht werden.\\n\\n\\Möchten Sie fortfahren ?"
39 niro 2353
40 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:613
41 niro 2353 msgid "The process was aborted."
42     msgstr "Der Vorgang wurde abgebrochen"
43    
44 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:645
45 niro 2459 msgid "Harddrives:\\n"
46     msgstr "Festplatten:\\n"
47 niro 2353
48 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:659
49 niro 2459 msgid "Optical disk drives:\\n"
50     msgstr "CDROM Laufwerke:\\n"
51 niro 2353
52 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:670
53 niro 2459 msgid "\\n\\Z2Zotac device detected.\\Zn"
54     msgstr "\\n\\Z2Zotac Gerät erkannt.\\Zn"
55 niro 2353
56 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:671
57 niro 2459 msgid "\\n\\Z2Rangee device detected.\\Zn"
58     msgstr "\\n\\Z2Rangee Gerät erkannt.\\Zn"
59 niro 2353
60 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:672
61 niro 2459 msgid "\\n\\Z2Maxdata device detected.\\Zn"
62     msgstr "\\n\\Z2Maxdata Gerät erkannt.\\Zn"
63 niro 2353
64 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:673
65 niro 2944 msgid "\\n\\Z2Intel i845 VGA device detected.\\Zn"
66     msgstr "\\n\\Z2Intel i845 VGA Gerät erkannt.\\Zn"
67    
68 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:674
69 niro 2944 msgid "\\n\\Z2Mainboard with P5VD2-X/VT8237/VX700 chipset detected.\\Zn"
70     msgstr "\\n\\Z2Mainboard mit P5VD2-X/VT8237/VX700 Chipsatz erkannt.\\Zn"
71    
72 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:675
73 niro 2944 msgid "\\n\\Z2Disabling Message Signaled Interrupts (MSI) capability of the kernel.\\Zn"
74     msgstr "\\n\\Z2Deaktiviere Message Signaled Interrupts (MSI) Funktion des System Kernels.\\Zn"
75    
76 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:676
77 niro 2501 msgid "\\n\\ZnCommon device detected.\\Zn"
78     msgstr "\\n\\ZnStandard Gerät erkannt.\\Zn"
79 niro 2353
80 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:680
81 niro 2459 msgid "\\n\\ZnFormfactor Laptop, activating 'ondemand' powersaving mode.\\Zn"
82     msgstr "\\n\\ZnFormfaktor Laptop, Stromsparmodus 'ondemand' wird aktiviert.\\Zn"
83 niro 2353
84 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:684
85 niro 2944 msgid "\\n\\ZnFlash memory detected.\\Zn"
86     msgstr "\\n\\ZnFlash Speicher erkannt.\\Zn"
87    
88 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:685
89 niro 2944 msgid "\\n\\ZnF2FS will be used as default filesystem within the auto installation mode.\\Zn"
90     msgstr "\\n\\ZnF2FS wird als Standard Dateisystem bei der Auto Installation benutzt.\\Zn"
91    
92 niro 2951 #: bin/installer.sh.in:688
93 niro 2459 msgid "Detected hardware:"
94     msgstr "Gefundene Hardware:"
95    
96 niro 2353 #: functions/common-dialogs.sh:3
97     msgid "Next"
98     msgstr "Weiter"
99    
100     #: functions/common-dialogs.sh:4
101     msgid "Back"
102     msgstr "Zurück"
103    
104     #: functions/grub.sh:9
105     msgid "${INSTALLROOT}/boot/kernelversion is missing"
106     msgstr "${INSTALLROOT}/boot/kernelversion fehlt."
107    
108 niro 2352 #: functions/installer-dialogs.sh:3
109     msgid "Welcome"
110     msgstr "Willkommen"
111    
112     #: functions/installer-dialogs.sh:3
113     msgid "Welcome to the ${DEFAULT_TITLE}.\\n\\n\\nPress [Enter] to continue."
114     msgstr "Willkommen bei dem ${DEFAULT_TITLE}.\\n\\n\\nDrücken Sie [Eingabe] um fortzufahren."
115    
116 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:8 functions/installer-dialogs.sh:121
117 niro 2352 msgid "Exit"
118     msgstr "Beenden"
119    
120 niro 2517 #: functions/installer-dialogs.sh:8 functions/installer-dialogs.sh:43
121 niro 2352 msgid "Finish"
122 niro 2501 msgstr "Abschliessen"
123 niro 2352
124     #: functions/installer-dialogs.sh:8
125     msgid "Installation was successfully finished."
126     msgstr "Die Installation wurde erfolgreich beendet."
127    
128     #: functions/installer-dialogs.sh:13
129     msgid "Creating partitions ..."
130     msgstr "Erstelle Partitionen ..."
131    
132     #: functions/installer-dialogs.sh:18
133     msgid "Creating filesystems ..."
134     msgstr "Erstelle Datei Systeme ..."
135    
136     #: functions/installer-dialogs.sh:23
137     msgid "Saving system settings ..."
138     msgstr "Speichere System Einstellungen ..."
139    
140     #: functions/installer-dialogs.sh:28
141     msgid "Copying system image ..."
142     msgstr "Kopiere System Abbild ..."
143    
144     #: functions/installer-dialogs.sh:33
145 niro 2459 msgid "Writing initrd ..."
146     msgstr "Erstelle initrd ..."
147    
148     #: functions/installer-dialogs.sh:38
149 niro 2352 msgid "Writing bootsector ..."
150     msgstr "Schreibe Bootsector ..."
151    
152 niro 2459 #: functions/installer-dialogs.sh:43
153     msgid "The installation was \\Z2successful\\Zn."
154 niro 2515 msgstr "Die Installation war \\Z2erfolgreich\\Zn."
155 niro 2352
156 niro 2459 #: functions/installer-dialogs.sh:48
157 niro 2352 msgid "The installation \\Z1failed\\Zn.\\n\\nError at ${ERROR}, RetVal: ${RETVAL}"
158     msgstr "Die Installation ist \\Z1fehlgeschlagen\\Zn.\\n\\nFehler bei ${ERROR}, RetVal: ${RETVAL}"
159 niro 2353
160     #: functions/installer-dialogs.sh:53
161 niro 2459 msgid "Abort"
162     msgstr "Abbrechen"
163    
164     #: functions/installer-dialogs.sh:53
165 niro 2353 msgid "No appropriate harddrive found.\\nInstallation failed."
166     msgstr "Kein geeignetes Laufwerk gefunden.\\nDie Installation ist fehlgeschlagen."
167    
168 niro 2459 #: functions/installer-dialogs.sh:58
169 niro 2353 msgid "Select installation target drive:"
170     msgstr "Installations Laufwerk auswählen:"
171 niro 2501
172 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:78 functions/installer-dialogs.sh:87
173     #: functions/installer-dialogs.sh:95 functions/installer-dialogs.sh:103
174     #: functions/installer-dialogs.sh:110
175 niro 2501 msgid "[ Harddrive partitioning ]"
176 niro 2512 msgstr "[ Festplatten Patitionierung ]"
177 niro 2501
178 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:79
179     msgid ""
180     "Please create 3 partitions.\\n\\n\n"
181     "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with ca. 50MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] type: \\Z3linux Swap\\Zn with ca. 256MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}3\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the remaining diskspace (min. 512MB)\\n.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn."
182     msgstr ""
183 niro 2501
184 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:88
185 niro 2501 msgid "\\Z1Warning!\\Zn\\n\\nAll data on disk [ \\Z3${drivenode}\\Zn ] will be erased!"
186     msgstr "\\Z1Achtung!\\Zn\\n\\nAlle Daten werden von der Disk [ \\Z3${drivenode}\\Zn ] gelöscht!"
187    
188 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:96
189     msgid "Please create 1 partition.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the whole diskspace.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn."
190     msgstr ""
191    
192     #: functions/installer-dialogs.sh:104
193     msgid ""
194     "Please create 3 partitions.\\n\\n\n"
195     "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with ca. 50MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the remaining diskspace (min. 512MB)\\n.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn."
196     msgstr ""
197     "Bitte erstellen Sie 3 Partitionen.\\n\\n\n"
198     "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit ca. 50MB Speicherplatz\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit dem restlichen Speicherplatz (min. 512MB)\\n.\\nBitte markieren Sie ${drivenode}1 als \\Z3bootable\\Zn."
199    
200     #: functions/installer-dialogs.sh:110
201 niro 2501 msgid "\\nSelect an installation mode"
202     msgstr "\\nWählen Sie die Installations Methode"
203    
204 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:111
205 niro 2501 msgid "1:Automatic setup (recommended)"
206     msgstr "1:Automatisches Setup (Empfohlen)"
207    
208 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:113
209 niro 2501 msgid ":\\Z1Expert modes:\\Zn"
210     msgstr ":\\Z1Experten Modi:\\Zn"
211    
212 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:114
213 niro 2501 msgid "2:Common IDE-disk (manual setup)"
214     msgstr "2:Normale IDE-Disk (Manuell)"
215    
216 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:115
217     msgid "3:Common IDE-disk (single partition)"
218     msgstr "4:Standard IDE-Disk (Einzele Partition)"
219    
220     #: functions/installer-dialogs.sh:116
221     msgid "4:Flash SDHC/NAND or USBStick (manual setup)"
222     msgstr "4:Flash Speicher SDHC/NAND oder USBStick (Manuell)"
223    
224     #: functions/installer-dialogs.sh:121
225 niro 2501 msgid "Configuration:"
226     msgstr "Konfiguration:"
227    
228 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:122
229 niro 2501 msgid "1:Install system"
230     msgstr "1:System installieren"
231    
232 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:123
233 niro 2501 msgid "2:Show detected harddrives"
234     msgstr "2:Übersicht gefundener Laufwerke"
235    
236 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:124
237 niro 2501 msgid "3:Exit and reboot"
238     msgstr "3:Beenden und neustarten"
239    
240 niro 2944 #: functions/installer-dialogs.sh:125
241 niro 2501 msgid "4:Exit and drop into a shell"
242     msgstr "4:Beenden und eine Shell starten"
243 niro 2944
244     #~ msgid "Please create 1 partition.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the whole diskspace.\\nPlease mark ${drivenode} \\Z3bootable\\Zn."
245     #~ msgstr "Bitte legen Sie 1 Partition an.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit dem gesamten Speicherplatz.\\nBitte ${drivenode} als \\Z3bootable\\Zn markieren."