Annotation of /trunk/installer-simple/locale/de/installer.po
Parent Directory | Revision Log
Revision 3236 -
(hide annotations)
(download)
Thu Oct 5 11:54:34 2023 UTC (11 months, 3 weeks ago) by niro
File size: 8761 byte(s)
Thu Oct 5 11:54:34 2023 UTC (11 months, 3 weeks ago) by niro
File size: 8761 byte(s)
-fixed a typo
1 | niro | 2353 | msgid "" |
2 | msgstr "" | ||
3 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
4 | "Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
5 | "Language-Team: none\n" | ||
6 | "Language: de\n" | ||
7 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
8 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
9 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
10 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
11 | |||
12 | niro | 2944 | #: bin/installer.sh.in:128 |
13 | niro | 2353 | msgid "Installation aborted." |
14 | msgstr "Installation abgebrochen." | ||
15 | |||
16 | niro | 2944 | #: bin/installer.sh.in:151 |
17 | msgid "Could not enable swap space '${SWAPHDD}'" | ||
18 | msgstr "Konnte swap Filesystem nicht aktivieren '${SWAPHDD}'" | ||
19 | |||
20 | #: bin/installer.sh.in:158 | ||
21 | niro | 2501 | msgid "${INSTALLROOT} already mounted" |
22 | msgstr "${INSTALLROOT} bereits eingebunden" | ||
23 | |||
24 | niro | 2944 | #: bin/installer.sh.in:160 |
25 | niro | 2501 | msgid "Could not mount rootfs - drive '${ROOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}'" |
26 | msgstr "Konnte rootfs nicht einbinden - Disk '${ROOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}'" | ||
27 | |||
28 | niro | 2944 | #: bin/installer.sh.in:170 |
29 | msgid "${INSTALLROOT}/boot already mounted" | ||
30 | msgstr "${INSTALLROOT}/boot bereits eingebunden" | ||
31 | |||
32 | #: bin/installer.sh.in:172 | ||
33 | msgid "Could not mount bootfs - drive '${BOOTHDD}' -> '${INSTALLROOT}/boot'" | ||
34 | msgstr "Konnte bootfs nicht einbinden - Disk '${BOOTHDD} -> ' ${INSTALLROOT}/boot'" | ||
35 | |||
36 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:608 |
37 | niro | 2459 | msgid "\\Z1 !!! Warning !!! \\Zn\\n\\n\\This harddrive will be irreversibly erased.\\n\\n\\Do you want to continue ?" |
38 | msgstr "\\Z1 !!! Achtung !!! \\Zn\\n\\n\\Diese Festplatte wird unwiederruflich gelöscht werden.\\n\\n\\Möchten Sie fortfahren ?" | ||
39 | niro | 2353 | |
40 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:613 |
41 | niro | 2353 | msgid "The process was aborted." |
42 | msgstr "Der Vorgang wurde abgebrochen" | ||
43 | |||
44 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:645 |
45 | niro | 2459 | msgid "Harddrives:\\n" |
46 | msgstr "Festplatten:\\n" | ||
47 | niro | 2353 | |
48 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:659 |
49 | niro | 2459 | msgid "Optical disk drives:\\n" |
50 | msgstr "CDROM Laufwerke:\\n" | ||
51 | niro | 2353 | |
52 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:670 |
53 | niro | 2459 | msgid "\\n\\Z2Zotac device detected.\\Zn" |
54 | msgstr "\\n\\Z2Zotac Gerät erkannt.\\Zn" | ||
55 | niro | 2353 | |
56 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:671 |
57 | niro | 2459 | msgid "\\n\\Z2Rangee device detected.\\Zn" |
58 | msgstr "\\n\\Z2Rangee Gerät erkannt.\\Zn" | ||
59 | niro | 2353 | |
60 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:672 |
61 | niro | 2459 | msgid "\\n\\Z2Maxdata device detected.\\Zn" |
62 | msgstr "\\n\\Z2Maxdata Gerät erkannt.\\Zn" | ||
63 | niro | 2353 | |
64 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:673 |
65 | niro | 2944 | msgid "\\n\\Z2Intel i845 VGA device detected.\\Zn" |
66 | msgstr "\\n\\Z2Intel i845 VGA Gerät erkannt.\\Zn" | ||
67 | |||
68 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:674 |
69 | niro | 2944 | msgid "\\n\\Z2Mainboard with P5VD2-X/VT8237/VX700 chipset detected.\\Zn" |
70 | msgstr "\\n\\Z2Mainboard mit P5VD2-X/VT8237/VX700 Chipsatz erkannt.\\Zn" | ||
71 | |||
72 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:675 |
73 | niro | 2944 | msgid "\\n\\Z2Disabling Message Signaled Interrupts (MSI) capability of the kernel.\\Zn" |
74 | msgstr "\\n\\Z2Deaktiviere Message Signaled Interrupts (MSI) Funktion des System Kernels.\\Zn" | ||
75 | |||
76 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:676 |
77 | niro | 2501 | msgid "\\n\\ZnCommon device detected.\\Zn" |
78 | msgstr "\\n\\ZnStandard Gerät erkannt.\\Zn" | ||
79 | niro | 2353 | |
80 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:680 |
81 | niro | 2459 | msgid "\\n\\ZnFormfactor Laptop, activating 'ondemand' powersaving mode.\\Zn" |
82 | msgstr "\\n\\ZnFormfaktor Laptop, Stromsparmodus 'ondemand' wird aktiviert.\\Zn" | ||
83 | niro | 2353 | |
84 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:684 |
85 | niro | 2944 | msgid "\\n\\ZnFlash memory detected.\\Zn" |
86 | msgstr "\\n\\ZnFlash Speicher erkannt.\\Zn" | ||
87 | |||
88 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:685 |
89 | niro | 2944 | msgid "\\n\\ZnF2FS will be used as default filesystem within the auto installation mode.\\Zn" |
90 | msgstr "\\n\\ZnF2FS wird als Standard Dateisystem bei der Auto Installation benutzt.\\Zn" | ||
91 | |||
92 | niro | 2951 | #: bin/installer.sh.in:688 |
93 | niro | 2459 | msgid "Detected hardware:" |
94 | msgstr "Gefundene Hardware:" | ||
95 | |||
96 | niro | 2353 | #: functions/common-dialogs.sh:3 |
97 | msgid "Next" | ||
98 | msgstr "Weiter" | ||
99 | |||
100 | #: functions/common-dialogs.sh:4 | ||
101 | msgid "Back" | ||
102 | msgstr "Zurück" | ||
103 | |||
104 | #: functions/grub.sh:9 | ||
105 | msgid "${INSTALLROOT}/boot/kernelversion is missing" | ||
106 | msgstr "${INSTALLROOT}/boot/kernelversion fehlt." | ||
107 | |||
108 | niro | 2352 | #: functions/installer-dialogs.sh:3 |
109 | msgid "Welcome" | ||
110 | msgstr "Willkommen" | ||
111 | |||
112 | #: functions/installer-dialogs.sh:3 | ||
113 | msgid "Welcome to the ${DEFAULT_TITLE}.\\n\\n\\nPress [Enter] to continue." | ||
114 | msgstr "Willkommen bei dem ${DEFAULT_TITLE}.\\n\\n\\nDrücken Sie [Eingabe] um fortzufahren." | ||
115 | |||
116 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:8 functions/installer-dialogs.sh:121 |
117 | niro | 2352 | msgid "Exit" |
118 | msgstr "Beenden" | ||
119 | |||
120 | niro | 2517 | #: functions/installer-dialogs.sh:8 functions/installer-dialogs.sh:43 |
121 | niro | 2352 | msgid "Finish" |
122 | niro | 2501 | msgstr "Abschliessen" |
123 | niro | 2352 | |
124 | #: functions/installer-dialogs.sh:8 | ||
125 | msgid "Installation was successfully finished." | ||
126 | msgstr "Die Installation wurde erfolgreich beendet." | ||
127 | |||
128 | #: functions/installer-dialogs.sh:13 | ||
129 | msgid "Creating partitions ..." | ||
130 | msgstr "Erstelle Partitionen ..." | ||
131 | |||
132 | #: functions/installer-dialogs.sh:18 | ||
133 | msgid "Creating filesystems ..." | ||
134 | msgstr "Erstelle Datei Systeme ..." | ||
135 | |||
136 | #: functions/installer-dialogs.sh:23 | ||
137 | msgid "Saving system settings ..." | ||
138 | msgstr "Speichere System Einstellungen ..." | ||
139 | |||
140 | #: functions/installer-dialogs.sh:28 | ||
141 | msgid "Copying system image ..." | ||
142 | msgstr "Kopiere System Abbild ..." | ||
143 | |||
144 | #: functions/installer-dialogs.sh:33 | ||
145 | niro | 2459 | msgid "Writing initrd ..." |
146 | msgstr "Erstelle initrd ..." | ||
147 | |||
148 | #: functions/installer-dialogs.sh:38 | ||
149 | niro | 2352 | msgid "Writing bootsector ..." |
150 | msgstr "Schreibe Bootsector ..." | ||
151 | |||
152 | niro | 2459 | #: functions/installer-dialogs.sh:43 |
153 | msgid "The installation was \\Z2successful\\Zn." | ||
154 | niro | 2515 | msgstr "Die Installation war \\Z2erfolgreich\\Zn." |
155 | niro | 2352 | |
156 | niro | 2459 | #: functions/installer-dialogs.sh:48 |
157 | niro | 2352 | msgid "The installation \\Z1failed\\Zn.\\n\\nError at ${ERROR}, RetVal: ${RETVAL}" |
158 | msgstr "Die Installation ist \\Z1fehlgeschlagen\\Zn.\\n\\nFehler bei ${ERROR}, RetVal: ${RETVAL}" | ||
159 | niro | 2353 | |
160 | #: functions/installer-dialogs.sh:53 | ||
161 | niro | 2459 | msgid "Abort" |
162 | msgstr "Abbrechen" | ||
163 | |||
164 | #: functions/installer-dialogs.sh:53 | ||
165 | niro | 2353 | msgid "No appropriate harddrive found.\\nInstallation failed." |
166 | msgstr "Kein geeignetes Laufwerk gefunden.\\nDie Installation ist fehlgeschlagen." | ||
167 | |||
168 | niro | 2459 | #: functions/installer-dialogs.sh:58 |
169 | niro | 2353 | msgid "Select installation target drive:" |
170 | msgstr "Installations Laufwerk auswählen:" | ||
171 | niro | 2501 | |
172 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:78 functions/installer-dialogs.sh:87 |
173 | #: functions/installer-dialogs.sh:95 functions/installer-dialogs.sh:103 | ||
174 | #: functions/installer-dialogs.sh:110 | ||
175 | niro | 2501 | msgid "[ Harddrive partitioning ]" |
176 | niro | 2512 | msgstr "[ Festplatten Patitionierung ]" |
177 | niro | 2501 | |
178 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:79 |
179 | msgid "" | ||
180 | "Please create 3 partitions.\\n\\n\n" | ||
181 | "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with ca. 50MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] type: \\Z3linux Swap\\Zn with ca. 256MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}3\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the remaining diskspace (min. 512MB)\\n.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn." | ||
182 | msgstr "" | ||
183 | niro | 2501 | |
184 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:88 |
185 | niro | 2501 | msgid "\\Z1Warning!\\Zn\\n\\nAll data on disk [ \\Z3${drivenode}\\Zn ] will be erased!" |
186 | msgstr "\\Z1Achtung!\\Zn\\n\\nAlle Daten werden von der Disk [ \\Z3${drivenode}\\Zn ] gelöscht!" | ||
187 | |||
188 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:96 |
189 | msgid "Please create 1 partition.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the whole diskspace.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn." | ||
190 | msgstr "" | ||
191 | |||
192 | #: functions/installer-dialogs.sh:104 | ||
193 | msgid "" | ||
194 | "Please create 3 partitions.\\n\\n\n" | ||
195 | "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with ca. 50MB diskspace\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the remaining diskspace (min. 512MB)\\n.\\nPlease mark ${drivenode}1 \\Z3bootable\\Zn." | ||
196 | msgstr "" | ||
197 | "Bitte erstellen Sie 3 Partitionen.\\n\\n\n" | ||
198 | "\t\t[ \\Z3${drivenode}1\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit ca. 50MB Speicherplatz\\n[ \\Z3${drivenode}2\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit dem restlichen Speicherplatz (min. 512MB)\\n.\\nBitte markieren Sie ${drivenode}1 als \\Z3bootable\\Zn." | ||
199 | |||
200 | #: functions/installer-dialogs.sh:110 | ||
201 | niro | 2501 | msgid "\\nSelect an installation mode" |
202 | msgstr "\\nWählen Sie die Installations Methode" | ||
203 | |||
204 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:111 |
205 | niro | 2501 | msgid "1:Automatic setup (recommended)" |
206 | msgstr "1:Automatisches Setup (Empfohlen)" | ||
207 | |||
208 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:113 |
209 | niro | 2501 | msgid ":\\Z1Expert modes:\\Zn" |
210 | msgstr ":\\Z1Experten Modi:\\Zn" | ||
211 | |||
212 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:114 |
213 | niro | 2501 | msgid "2:Common IDE-disk (manual setup)" |
214 | msgstr "2:Normale IDE-Disk (Manuell)" | ||
215 | |||
216 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:115 |
217 | msgid "3:Common IDE-disk (single partition)" | ||
218 | niro | 3236 | msgstr "3:Standard IDE-Disk (Einzele Partition)" |
219 | niro | 2944 | |
220 | #: functions/installer-dialogs.sh:116 | ||
221 | msgid "4:Flash SDHC/NAND or USBStick (manual setup)" | ||
222 | msgstr "4:Flash Speicher SDHC/NAND oder USBStick (Manuell)" | ||
223 | |||
224 | #: functions/installer-dialogs.sh:121 | ||
225 | niro | 2501 | msgid "Configuration:" |
226 | msgstr "Konfiguration:" | ||
227 | |||
228 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:122 |
229 | niro | 2501 | msgid "1:Install system" |
230 | msgstr "1:System installieren" | ||
231 | |||
232 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:123 |
233 | niro | 2501 | msgid "2:Show detected harddrives" |
234 | msgstr "2:Übersicht gefundener Laufwerke" | ||
235 | |||
236 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:124 |
237 | niro | 2501 | msgid "3:Exit and reboot" |
238 | msgstr "3:Beenden und neustarten" | ||
239 | |||
240 | niro | 2944 | #: functions/installer-dialogs.sh:125 |
241 | niro | 2501 | msgid "4:Exit and drop into a shell" |
242 | msgstr "4:Beenden und eine Shell starten" | ||
243 | niro | 2944 | |
244 | #~ msgid "Please create 1 partition.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}\\Zn ] type: \\Z3linux\\Zn with the whole diskspace.\\nPlease mark ${drivenode} \\Z3bootable\\Zn." | ||
245 | #~ msgstr "Bitte legen Sie 1 Partition an.\\n\\n[ \\Z3${drivenode}\\Zn ] Typ: \\Z3linux\\Zn mit dem gesamten Speicherplatz.\\nBitte ${drivenode} als \\Z3bootable\\Zn markieren." |